欧美vvv,亚洲第一成人在线,亚洲成人欧美日韩在线观看,日本猛少妇猛色XXXXX猛叫

新聞資訊

    023年度德語翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)將于11月4、5日舉行,小伙伴們都準備好了嗎?無論如何,建議大家抓住最后一周時間抱個佛腳。


    “久經沙場”的小編給同學們總結了兩個小經驗:


    1. 牢記高頻詞,尤其是動詞


    這一點對于中譯德來說格外有效。在中國特色的時政話語體系里,最常出現的動詞不外乎那么幾十個。


    不論是CATTI二級還是一級,也不管時事概念如何層出不窮,這些動詞總是不會缺席。


    下面是小編從近幾年時政文獻的官方譯本中提煉出的一些高頻動詞,特別適合考前臨陣磨槍:

    先來20個重點高頻動詞:

    • 堅持 festhalten + an (D.)

      堅持"一個中國"的原則 am Ein-China-Prinzip festhalten

    • 貫徹落實 (in die Tat / Praxis) umsetzen

      貫徹落實黨的二十大精神 den Geist des XX. Parteitages in die Praxis umsetzen

    • 推進,推動 vorantreiben, voranbringen

      推動共建一帶一路 die gemeinsame Umsetzung der Seidenstra?eninitiative voranbringen

    • 建設 aufbauen (名詞 Aufbau)

      建設美麗中國 ein sch?nes China aufbauen

    • 促進,鼓勵 f?rdern

      促進就業 Besch?ftigung f?rdern

    • 發揮 entfalten, zur Entfaltung bringen

      發揮建設性作用 konstruktive Rolle entfalten

    • 改善 verbessern

      改善民生 die Lebenshaltung der Bev?lkerung verbessern

    • 完善 vervollkommnen

      完善民主制度 das demokratische System vervollkommnen

    • 健全 vervollst?ndigen

      健全宏觀調控體系das System der makro?konomischen Steuerung vervollst?ndigen

    • 保障,確保 gew?hrleisten

      保障基本服務 die grundlegenden Dienstleistungen gew?hrleisten

    • 保持 aufrechterhalten,beibehalten

      保持經濟平穩運行 die Stabilit?t des Wirtschaftsablaufs aufrechterhalten

    • 維護 wahren

      維護市場秩序 Marktordnung wahren

    • 實施 durchführen

      實施減稅降費die Steuerentlastung und die Gebührenerm??igung durchführen

    • 實現 verwirklichen

      實現中國夢 den chinesischen Traum verwirklichen

    • 構建,形成 gestalten, etablieren

      構建新型國際關系 neuartige internationale Beziehungen gestalten / etablieren

    • 改造 umgestalten, umbauen

      傳統產業改造 die traditionellen Industrien umgestalten

    • 鞏固 festigen, konsolidieren

      鞏固成果 die erzielten Ergebnisse festigen

    • 形成 sich herausbilden

      形成某種格局 ein Gefüge bildet sich heraus

    • 抓住 anpacken

      抓好農業生產 die Landwirtschaft gut anpacken

    • 治理 (常用作名詞) regieren, Governance

      全球經濟治理 das weltwirtschaftliche Regieren

      社會治理 die Governance der Gesellschaft

      但有時也要靈活變通,比如:大氣污染治理 Luftverschmutzung bek?mpfen (beseitigen)


    還有一些更高頻,但很簡單的動詞,相信大家都熟悉,就不列例句了:

    加快 beschleunigen

    深化 vertiefen

    擴大 erweitern

    加大力度 intensivieren

    穩定 stabilisieren

    優化 optimieren

    支持 unterstützen

    開展 entfalten, durchführen

    取得 erzielen

    統一 vereinheitlichen

    統籌 einheitlich planen

    協調 koordinieren

    制定 ausarbeiten

    突出,強調 hervorheben, betonen

    緩解 entsch?rfen

    監管 kontrollieren und verwalten

    設立 einrichten

    2. 關注時事熱點及相關表述


    只掌握動詞顯然是不夠的。眾所周知,CATTI考試內容與時事高度相關,因此強烈推薦每日德語聽力APP中的“德語熱詞說”課程作為備考資料。

    內容包括三類:選自黨政文獻官方譯本的【時政】,來自德媒原汁原味的【外刊】,以及社會公眾聚焦的【熱點】。

    2023年已更新超過100篇, 覆蓋了今年國內、國際的大事要聞。比如今年大熱的話題“一帶一路”、亞運會、德國政府的“中國戰略”、俄烏沖突和能源危機等,以及往年特別容易考到的環保、電動車、經濟發展與科技相關話題。內容緊跟時事持續更新中。

    上下滑動瀏覽部分目錄

    形式為中德對照、詞匯詳解、音頻朗讀以及相關拓展,編審人員均為國家級網站的德語新聞一線工作者、CATTI一級翻譯,參與過重大政策文件翻譯工作



    最后,祝大家考神附體,超常發揮!

    歡迎來每日外語朗讀小組打卡哦!

    →燈塔打卡→公開小組→外語每日朗讀

    ?隱私友好,形式多樣,21天點亮一座燈塔,記錄點滴進步,監督持續練習?

    ▏每日摘抄

    ‖時光序/經典短篇閱讀小組/燈塔打卡

    ?“我把表給你,不是要讓你記住時間,而是讓你可以偶爾忘掉時間,不把心力全部用在征服時間上面。因為時間是征服不了的,他說。基本甚至根本沒有人跟時間較量過。這個戰場不過向人顯示了他自己的愚蠢與失望,而勝利,也僅僅是哲人與傻子的一種幻想而已。” —— 威廉﹒福克納

    ▏課程記錄/總結

    ‖英語| 口語強化2|上課

    ?還整理了材料

    ‖其他| |

    ?

    ▏英語積累

    ‖口語粉碎機|摘抄?拓展

    ?一句

    Example has more followers than reason. We unconsciously imitate what pleases us, and approximate to the characters we most admire. 比起道理,以身作則可以帶來更多的追隨者。我們不自覺地去模仿自己喜愛的、靠近我們最敬仰的人。 ——克里斯蒂安·納斯特·伯比christian Nestell Bovee 美國作家 給人極大啟發的思想者 代表作《思想和思想的直覺和總結》《感情和幻想》

    ?拓展

    ?example ?set an example 樹立榜樣 對應漢語中的“樹立榜樣”“以身作則” An idol's job is to set an example. 偶像的職責就是樹立榜樣。 ?follow sb's example 以……為榜樣 完美破解漢語中的“學某人”“向某人學習” I shall try to follow your example. 我該向你學習。

    ?reason ?for no reason毫無理由 完美破解漢語中的“莫名其妙”“無緣無故”“瞎弄” Maybe we're worrying for no reason. 也許我們在瞎擔心。 ?reason with sb跟某人講道理;規勸某人 對應漢語中的“講理”“論理”“說不通” He's gonna be difficult to reason with. 和他這個人,說道理說不通。

    ▏今日朗讀

    ?楊帥99句

    ?Albert雙語新聞

    ▏今日單詞

    ‖開言英語/不背單詞

    ?Many people now pierce their ears for the sake of beauty. 為了好看現在很多人都會打耳洞

    ?The envelope was protruding from her bag. 信封從她的包里伸出來

    ?He gathered the bundles of clothing into his arms. 他把一包包的衣服夾在胳膊下面

    ?Some people feel nostalgia for their school days. 有些人對自己的學生時代充滿了懷舊之情

    ?The investigation vindicated her complaint about the newspaper. 調查證明了她對那家報紙的投訴屬實

    ▏成長/閱讀

    ?《肆無忌憚》——《云羽之外》

    ?這是我讀她的第一篇文章,六年前初曉林,驚為天人,讀到這篇文章,更是心意難平…彼時讀了一遍又一遍,而今已經字字難盡,一句話看過去,思緒已經飄過千山萬水,人也已是淚流滿面……身為兒女都要過的檻,什么時候能夠真的讓它過去呢……

    ?《學會提問》——解釋單個事件或行為

    ?Very much!網絡經常有一些熱點話題,經久不衰,周期性熱議,但如果不是從某一方面入手有前提地去討論和這一特定方面的問題,基本上就是情緒發言了——情緒輸出(泄憤)而有意義的觀點輸出,看到這種發言一定不要去回復,因為至此雙方邏輯起點已然不同,更沒必要繼續浪費時間。 激發情緒很容易,而要理性地去批判性思考則要難得多,這是由兩者涉及到不同的認知資源所決定的,所以作者提到“當心第一個想法”--雖然這個說法已經被諸多人不斷反復強調過,但很容易被情緒所左右,學習深度思維是一生的事。

    ? 紀錄片《》

    ?今天沒看紀錄片,看了一些新的英語動畫,英語動畫其實天天看,今天發展了一些新的,真上頭

    ▏其他積累

    ‖德語|每日德語聽力|歐那德語

    Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last. 人善被人欺,馬善被人騎!willig服從的。 順從的馬不得不背所有人的重擔。

    ‖粵語|喜馬拉雅|玩轉粵語

    請問你/中意/飲/乜嘢/茶 -ceng man nei zung ji jam mat je caa

    ‖詩詞|時光序/經典短篇閱讀小組

    柯敬仲墨竹 李東陽

    莫將畫竹論難易, 剛道繁難簡更難。 君看蕭蕭只數葉, 滿堂風雨不勝寒。

    語作為一門國際化語言,普及程度已漸漸可觀,那么,當我們在學習相對冷門的語種時,該如何利用已經建立起來的英語基礎呢?作為一名德語系大一學生,筆者用血的經歷明白,用中文思維學習德語是極其不可取的,它忽略了英語和德語同屬于日耳曼語系的事實,因此,用英語思維學習德語實則是一條捷徑,而其中的關鍵就在于類比和遷移。

    學習語言,不外乎掌握聽說讀寫,牢記語法和擴充詞匯量。接下來,筆者就從這幾方面逐一介紹幾款德語入門應用。對于毫無德語基礎的同學,堅持使用筆者的方法,可以掌握一些基礎的德語會話和日常用語。

    界面簡單,關掉網絡即可關閉廣告,真人發音可連續播放,它就是一個可隨身攜帶的發音糾正器。來~跟我一起念,a,b,c,d。剛入門時,務必要在發音上下功夫,與英語的不同是,德語沒有音標,讀音要規則得多,因而也比英語容易得多。唯一不足是,卷舌音的發音不要學它,一定要聽 Live 版,童鞋們可以從網上找視頻學習。

    用一個詞來形容這個應用,那就是「豐富」。每天更新海量聽力庫,上至日常用語、文學書籍,下至名人演講、德福考試。值得一提的是,它獨創劃詞搜索功能,即指即譯,支持離線使用。同時,它自帶鬧鐘,用德語聽力材料叫醒你,這簡直是德福狗的福音。筆者正在用的教材是《當代大學德語》,雖然書籍自帶 CD,然而對于 PC 沒有光驅的我而言沒什么用,每日德語聽力上正好有這套教材 1—4 冊的課文聽力。筆者就是用它來預習新課的。坐地鐵好無聊?那就打開它,練一練聽力。(部分聽力材料需內購付費)

    &

    這是我用過的最傲嬌的應用之一 ,每天只有五分鐘的使用時間,吊足胃口。Drops 提供英法德意西五種語言學習,打開 Drops 就像是在玩刮刮樂,一邊刮一邊把單詞給背了。從簡到難,分門別類,背完一個類別的單詞才能進行下一階段的學習,中途可模仿它的發音,它會對你的發音進行星級評定,告別啞巴德語不是難題。睡前五分鐘,不多不少,催眠正好。

    Busuu 適合多種語言的學習,Busuu 的特別之處在于它根據生活中場景出現的頻率把等級劃分為初級、中級、中高級和旅游課程四種,非常適合日常口語的訓練。初學者可以用它設定學習目標,而它本身也是一個豐富實用的純干貨學習軟件,詞匯、語法課程、音頻對話、互動測試之間承接的十分流暢,同時你也可以在線上和別的學習者互動。筆者一般周末沒事就會拿這個應用練習口語。自學德語的童鞋可以拿它和進階版里的 Babbel 作為主要使用的 App,其余的 App 則用來填充碎片時間。

    德語語法與英語語法相比,雖有相同之處,但更繁復,有非常多的固定結構。應用分為基礎語法、基礎句法、時態語態。語言的詞法是相通的,不外乎冠詞、代詞、名詞等,而德語更為繁復的是名詞的性數格。應用內自帶歐標德語等級自測習題,正在準備德福考試的童鞋趕緊用起來。同時,應用內分類背單詞的功能充分利用了碎片時間。不想扛著厚厚的語法書去自習,就把它收入口袋吧。不過可惜的是,該應用的界面還停留在擬物化的時代。

    德語助手是針對中國德語學習者特別設計的一個應用,包含動詞變位查詢、格數變化查詢、單詞發音、支持在線翻譯等。iOS 版本還包含了擴充詞庫下載功能,增加詞匯量妥妥的。同時,它和「每日德語聽力」無縫集成,支持生詞本、學習記錄自動同步。德語的詞法難度歷來被吐槽,有這么一款應用,著實減輕不少負擔。每天掙扎在單詞時態和格數的我深有感觸,背單詞時在德語單詞旁寫上同義的英語單詞,筆者親測有效,雙語學習更棒哦~

    結語

    簡而言之,發音是基礎,詞法是難點,語法不可或缺。如果能夠切實行動抓住你的碎片時間,以 App 作為輔助,掌握一門二外不是難題。學習德語的入門版就先寫到這里啦,最后再推薦一本參考書籍《實用英語德語比較語法》,某寶上就可以買到。下一期文章將會分享更多進階的應用,祝大家學習順利。

網站首頁   |    關于我們   |    公司新聞   |    產品方案   |    用戶案例   |    售后服務   |    合作伙伴   |    人才招聘   |   

友情鏈接: 餐飲加盟

地址:北京市海淀區    電話:010-     郵箱:@126.com

備案號:冀ICP備2024067069號-3 北京科技有限公司版權所有